已解决问题 - 浏览336次

下一个已解决问题
eihposeihpos

伴读书童

英译汉求助3?

请教下面这句话怎么译(关于石油储罐上的梯子扶栏)?
Person typically expects handrail and reaches for same upon approach to first step entry to stairs.
谢绝机译!万分感谢!

还可输入300个字

yau_pan_shanyau_pan_shan

高级书童

最佳答案 - 由投票者2008-05-09 13:02:13选出

當人踏進首級梯子的時候,一般期望会有扶手可供使用。

0 0

还可输入300个字

其他回答(1)

返回知识堂首页>>

甲流

生活画报

更多
1
Copyright © 2009 Yahoo.com.cn 版权所有 不得转载 | 使用须知 | 著作权声明 | 京ICP证000022号 | 国家药监局(京)-经营性-2004-0039
阿里巴巴集团 - 阿里巴巴 | 淘宝站 | 支付宝 | 口碑网
文明办网举报热线 010-65986060