已解决问题 - 浏览802次
下一个已解决问题最佳答案 - 由提问者2006-05-25 21:17:07选出
尼姑 信佛出家的女子。尼是梵文音译“比丘尼”的省称。唐李商隐《祭徐姊夫文》:“尼姑居宗老之地,驺奴总家相之权。”《清平山堂话本.戒指儿记》:“少间,夫人与尼姑吃斋,小姐坐在侧边相陪。”明刘若愚《明宫史.内府职掌》:“神庙曾选择经典精熟、心行老成、持斋者数员,教习宫女数十人,亦能于佛前作法事,行香念经,若尼姑然。”清梁绍壬《两般秋雨庵随笔.尼姑》:“汉刘峻女出家,乃尼姑之始,而尚未立名。东晋妇人阿藩习西域之教,始有尼姑之称。”
和尚 对僧人的通称。古西域称作鹘社、和社、和阇,音转为和上、和尚。《世说新语.言语》:“高坐道人不作汉语”刘孝标注引《高坐别传》曰:“和尚天姿高朗,风韵遒迈,丞相王公一见奇之,以为吾之徒也。”南朝梁慧皎《高僧传.神异.昙始》:“始足白于面,虽跣涉泥水,未尝沾涅,天下咸称白足和上。”宋吴潜《望江南》词:“家山好,一室白云中。时唤道人谈命蒂,也呼和尚说禅宗。孔佛老和同。”《水浒传》第九回:“薛霸的棍恰举起来,只见松树背后,雷鸣也似一声,那条铁禅杖飞将来,把这水火棍一隔,丢去九霄云外,跳出一个胖大和尚来。”清范祖述《杭俗遗风.逝世》:“百日周祥,须做功能,大约和尚居多。”
-
过客
221.178.246.*
我们当地叫尼姑为爹爹
-
过客
125.77.166.*
抱歉!纠正一下.就来人二中西合壁应改为:就来个中西合壁.
-
过客
125.77.166.*
称呼出家女众为尼姑则有待商榷.道教的女众称道姑,佛教的女众应称佛姑.可为什么称佛教女众为尼姑呢?也算是中西合壁吧,从前中国人称年龄大但不结婚的女人叫大姑娘或姑姑,印度称出家受大戒的女众为比丘尼,中国人对这种深奥的称呼不习惯,就来人二中西合壁,简称为尼姑了.
-
过客
125.77.166.*
和尚,也称和上.即和合增上、和合高尚之意.因出家人守六和敬:即身和同住、口和无诤、意和同悦、见和同解、戒和同修,利和同均。亦称上人。
提问者对最佳答案的评价
Thanks!
其他回答(1)
-
和尚好象是崇尚和平的意思,尼姑就不知道了.

lgq227122

风飘絮







