已解决问题 - 浏览1460次
下一个已解决问题请把下面的英文翻译成中文,谢谢
In order to meet our customers ship window, we would need to have the goods at our Middletown, Indiana, plant by early to middle November.
其他回答(9)
-
OK
-
为了遇见我们的顾客船窗口,我们会需要有物品在我们的Middletown, 印第安纳, 植物及早到中间11月
-
一看就是电脑自己翻译的 傻!
-
-
为了要遇到我们的客户运送窗户, 我们会需要在我们的 Middletown 、印地安那州有货物, 十一月中旬以前在那里扎根。
-
In order to meet our customers ship window, we would need to have the goods at our Middletown, Indiana, plant by early to middle November
为了迎接我们的顾客,我们还计划在11月上中旬在印地安那州密特尔镇装点窗货。 -
在印地安那州中部城镇,为了满足消费者展窗的需要,我们必须要在11月中旬前有产品陈列上去.
-
为了要早点让我们的客户运送窗户,我们会在我们的印地安那州那里货物、植物在11月
意思差不多就是这个意思,不过你的句子都不通顺.你看看是不是你打错了. -
为了符合我司客户的最晚装船期限,我们必须在11月初至11月中旬之前把货物放入我们位于印第安那州Middletown的工厂。
SHIPPING WINDOW DATE, 物流公司常用此单词,意思是最迟的装船时间-
Only this one is right. The rest are terrible1
-
-
为了见到我们的顾客的船我们必须在11月中旬时, 把需要的物品放在印地安洲.
-
为了赶上客户的船期表,我们需要在十一月中上旬保证我们在米德尔顿(美国康涅狄格州中部一城市)和印第安娜州的工厂有货。

sadtear1978912

rxqyu2001
十全十美
儍儍昇
zhaoxijing31








