已解决问题 - 浏览24723次
下一个已解决问题美国英语与英国英语差别大吗?
-
ask yourself a question.... why it's called " English" not " Americanish"..haha !!
-
参考英国闲人的博客文章:《关于英国私立学校并浅谈英式英语 》
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4a1f5b45010004q1.html -
我認為差別肯定有, 就像北京普通話跟台灣普通話的差異. 雙方都聽得懂對方的話, 但對於同一個東西的表達也許不同. 例如台灣說:印表機 中國說:打印機.
另一方面則是對同一個字的發因有所不同. 這就要靠"經驗的累積"啦!我的意思是說聽過了才會知道. -
发音差别明显。有时候会觉得是2种不同的语言。
总的来说英式的发音很标准,每个元音辅音都很到位。关键字特别喜欢强调重读。
美式没有那么严谨。
比如and,英国人一般都非常夸张的把嘴巴张的很大,而美国人你会觉得and和end根本没什么区别。
一般中国人的发音比较直,比较浅,用美式标准评分可以得分高点,但用英式标准来衡量,那么都是不合格的发音。 -
我就喜欢伦敦腔,怎么着?
-
国内学习的是美式英语,到英联邦国家会有些不习惯,尤其是东南亚!
-
我觉得挺大的,毕竟这两个国家本身的文化就不一样.
-
發音不同,有些vocabulary 不同,等等
我都喺中意American english 多啲 -
英式英语听起来比较生硬,美式英语听起来比较圆滑
拿普通话打个比喻,北京的普通话听起来多卷舌音,类似美语,规范的普通话听起来吐字叫清楚,像英式英语。这是粗略的比喻。 -
发音有很多不同啊
-
差别不大
我有个美国的外教,他给我们介绍说其实差别并不是很大,一般情况下美国英语的用法比较活,而英国英语比较严谨,在读法上有些差别,但并不是很多的。 -
我觉得差别挺大的。美国人说话的时候最长得很大。而英国人张得很小。就连澳音和英音都有区别。英国人说话比澳洲人说话嘴张得还要小
-
英国是最早的殖民国家,他在美国领土时强迫美国人学习英语,后来美国成立后就改了些,但没多少。
-
英式英语听起来很绅士
我喜欢! -
区别不大,就是个别单词的读音有点区别,值得强调的就是:美式英语比英式英语发音简单易懂一点,不过区别不是很大。
其实英国英语也分地方的,伦敦,利物浦,苏格兰的口音也都不一样.
最佳答案 - 由提问者2006-07-24 21:35:33选出
对我们来说差别不大,可是英国人和美国人他们就能很清楚的分开美国英语和英国英语。
英国英语比较正式一点,语法讲究很严谨,而美国英语就比较随便,对语法的要求不如英国英语那么严格。
-
差別蠻大的. 習慣美式英文久了聽到英式英文有時候會反應不過來. 一些字的發音也不盡相同. 會有混淆的可能.
建議看你比較可能跟哪個英語系的國家有接觸,再決定學習哪種類型比較適合. -
过客
58.255.219.*
喜欢英语加入http://www.livebbs.net.cn
-
过客
211.158.16.*
详见:http://www.ebigear.com/resclick-1481-7777700045178-1070918.html
-
过客
222.161.46.*
口语培训营为春城英语爱好者带来的最大收益。
长春BST英语口语培训营,小班循环授课,全英文环境!人民大街和隆礼路交汇(名门饭店对过上岛咖啡)13179005710 87781920 闫老师
qq:34285910 qq群:20095008 http://bstenglish.spaces.live.com -
过客
222.161.46.*
零起点,三个月让你自信说英语
对于大多数英语学习者来说,说一口地道流利的英语曾经是遥不可及的梦想。对于非英语母语环境下的学习者来说,最大的困扰来自缺乏一个良好的英语沟通环境,长期以来的“应试教育”又让他们无法摆脱“聋哑英语”的尴尬困惑。
长春BST英语口语培训营为春城的英语学习者提供了一个封闭式英语口语训练的环境,由资深英语专家领衔打造一个全英文环境的英语培训营地,只要进入了这个营地,就等于进入了一个奇异的英语天地,经过3个月的培训,学员将可以具备初步的英语思维能力,较强的英语沟通能力和一定程度的驾驭英语自我表现的能力。更重要的,是让营员找回自信,通过英语能力的提升突破英语口语的瓶 -
还有很多不同的地方
-
过客
218.104.156.*
与人为善,诚信天下.关注http://www.zjjdv.com
提问者对最佳答案的评价
3q
其他回答(4)
-
不大,比天津话和北京话的差别还要小。
有些词的发音有点差别,习惯用法有点差别,
学好其中一种就好了。-
同意
-
-
差别不大.
-
我人为差别挺大的了.
首先最直接的感受就是口音不同了.英语比较平,说的时候词语里的'r'一般都听不出来.美语就很不一样了,非常卷舌,像是一溜带过的.
书写上也有挺多差别.像之前提到的colour/color,还有很多别的例子.
英国和美国也有很多不同的词来表示相同的意思.比如垃圾,英国就说rubbish,美国就经常用trash;英国后花园是back garden,美国说back yard...
还有英国跟美国的号也不一样了.我说的是买衣服的号.英国的size 8是美国的size 4.-
back garden and back yard are not the same, we do have back yard( a small yard at the back of the house),back garden..with grass,flower and plant...most American loves to be call an asssss hole.ty
-
过客
222.93.186.*
我也感觉差别,看美国英语的文章基本都能看懂意思,但是看很多欧洲特别是英国的网站时,很多内容虽然单词很简单,但其组织其来就变得特别难以理解
-
基本同意Vivian Lin 的说法,发音是有区别,但其实并不是很大,就象我们的普通话每个人讲出来也是有区别的. 书写的区别是有,但不是很多,至于用不同的词表达相同的意思倒是有很多,你查词典的时候并不能很好的分清是美国英语的词,还是英国英语的,只有你和他们谈话的时候才会被指出来,比方说美国人非常喜欢说GUY,而英国人和澳大利亚人则用BLOKE,这样的时候有很多.其实差别最最大的主要是在成语和习语上,很多英国人的习惯用语讲给美国人,美国人不懂,美国人的英国人也可能不懂.不过在现在的经济文化交流下,界限越来越模糊,彼此也开始互相借用.所以学习不必分的太清.重在用来交流.谢谢!
-
是呀。
-
-
definitly!!
they even make fun of each other's accent
misunderstand happens a lot-
过客
219.159.80.*
越来越不同
-
没有啦,很多年前英式英语和美式英语隶属一类`算姐妹~后来才开始逐渐出现些区别。如发音,拼写等
-
语法错了,说的没错。
-
你的语法错了
-
你的语法错了
-

fxjyxr

林中白狐
cat_mencius
江水滔滔







