有问题先搜索一下: 高级搜索

已解决问题 - 浏览473次

下一个已解决问题

过客

201.229.51.*

约定的英文翻译是什么?

还可输入300个字

请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

cclittlecatcclittlecat

白丁

最佳答案 - 由投票者2008-10-26 03:02:01选出

约定可以翻译成assumpsit faith plight promise stipulation troth
具体用法根据您的需要选择如下:

约定,预定 [yù dìng],商定 [shāng dìng]:它们均为动词,都有“事前确定”的意思。 “约定”只指“个人或个人互相商量而确定”的意思,对象一般是事情及有关时间、地点等,适用范围小。

我们 约定 在明天上午10点钟碰头。
We have made an arrangement to meet at ten tomorrow morning.

预定”可指“某部门或领导对事情的进展作出计划、安排规定”,也指“个人或个人互相商量而确定”的意思,对象可以是计划、方案、工程进展、事情、会议以及有关人数、时间、地点等,适用范围大。
这项工程 约定 在明年完成。
The project is scheduled for completion next year.

商定”强调“经过协商而确定”,强调“须共同遵守”的意味,对象一般是办法、对策、计划等。
他们已 约定 要拆除这栋古老的建筑。
They had decided to pull down the old building after discussions.

希望可以帮到你吧。

0 0

还可输入300个字

请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

其他回答(5)

返回知识堂首页>>

猜你喜欢看

更多

1
关于雅虎 | 帮助中心 | 联系我们 | 诚聘英才 | 广告服务 | 壹推广服务 | 搜索竞价 | 雅虎百业窗 | 网站联盟 [更多]
Copyright © 2008 Yahoo.com.cn 版权所有 不得转载 | 使用须知 | 著作权声明 | 京ICP证000022号 | 国家药监局(京)-经营性-2004-0039
全球阿里巴巴 - 阿里巴巴网络:中国站 国际站 日文站 | 淘宝站 | 支付宝 | 中国雅虎 | 口碑网 | 阿里软件 | 阿里妈妈